EVENTS CALENDAR . . . . PUBLICATIONS . . . . PODCASTS




The CSSC/SCEBD is a national, bilingual scholarly association that promotes the academic study of comics. Founded in 2010, the CSSC/SCEBD is a venue for Canadian and international scholars to discuss all aspects of comics as an art form and cultural phenomenon.

2025 CONFERENCE

A message from the President

la version française suit

This year’s Annual Conference was organized around the theme of “Reframing Togetherness,” as determined by the Federation of Humanities and Social Sciences. We, the CSSC/SCEBD, were genuinely delighted by the sheer breadth of topics; a few highlights include manga aesthetics in Muslim comics, architecture in Calvin and Hobbes, the connection between medieval emblem texts and modern comics, the depiction of queer recipes using comics, and of course, our keynote presentation by Candida Rifkind on the subject of comics depicting and created by refugees. There were many other remarkable presentations, too numerous to detail here. We were, collectively, even more excited to see discussions from our members that made connections between all of these disparate papers and, thus, developed an ongoing discussion across our two days, which culminated not just in in merging what had been two separate panels into a single panel by the end, but in all members in attendance asking for them to be combined, a testament to how much we had become one conversation by the end of our time together.

In addition to these very impressive presentations, at the AGM, the membership gave clear direction to the executive to accomplish two main goals in the coming year: first, to remove ourselves from the Federation, and second, to seek to rejoin TCAF for our Annual Conference in 2026.

This is in addition to issues such as creating more online access to our conference activities. We are, as a Society, moving forward with a great deal of momentum and enthusiasm as a result of this year’s success. We will all see each again in 2026.

Orion Ussner Kidder, Asst. Clinical Professor (FDUV) and President (CSSC/SCEBD)

Le congrès annuel de cette année a été organisé autour du thème « Recadrer l’unité », tel que déterminé par la Fédération des sciences humaines. Nous, le CSSC/SCEBD, avons été vraiment ravis de l’ampleur des sujets ; Parmi les points forts, citons l’esthétique du manga dans les bandes dessinées musulmanes, l’architecture chez Calvin et Hobbes, le lien entre les textes des emblèmes médiévaux et les bandes dessinées modernes, la représentation de recettes queer à l’aide de bandes dessinées et, bien sûr, notre présentation principale par Candida Rifkind sur le sujet des bandes dessinées représentant et créées par des réfugiés. Il y a eu beaucoup d’autres présentations remarquables, trop nombreuses pour être détaillées ici. Nous étions, collectivement, encore plus enthousiastes à l’idée de voir les discussions de nos membres qui établissaient des liens entre tous ces documents disparates et, par conséquent, ont développé une discussion continue tout au long de nos deux jours, qui a abouti non seulement à la fusion de ce qui avait été deux panels distincts en un seul panel à la fin, mais aussi à ce que tous les membres présents demandent qu’ils soient combinés. Un témoignage de combien nous étions devenus une conversation à la fin de notre temps ensemble.

En plus de ces présentations très impressionnantes, lors de l’AGA, les membres ont donné des directives claires à l’exécutif pour atteindre deux objectifs principaux au cours de l’année à venir : premièrement, nous retirer de la Fédération, et deuxièmement, chercher à nous joindre à nouveau à TCAF pour notre conférence annuelle en 2026.

Cela s’ajoute à des questions telles que la création d’un meilleur accès en ligne à nos activités de conférence. En tant que société, nous allons de l’avant avec beaucoup d’élan et d’enthousiasme à la suite du succès de cette année. Nous nous reverrons tous en 2026.

Orion Ussner Kidder, Professeur Asst. Clinique (FDUV) & Président (CSSC/SCEBD)

(Older posts below)

La version française suit

Dear CSSC/SCEBD Presenters and Attendees,

As many of you will likely have heard, the McGill Law faculty union (AMPL/AMPD) is currently on strike due to McGill University’s refusal to recognize their certification or to bargain with them in good faith. In solidarity with the AMPL/AMPD, the CSSC has been working to secure an alternate venue for the conference. We are happy to announce that we will now be meeting in the Sherbrooke Building (rooms SH-3120 & SH-3760) of the Université du Québec à Montréal (200 Sherbrooke Ave W), about a 10-minute walk from our old venue. We will send out a new program with updated room assignments shortly.

We recognize that this will be inconvenient for attendees who are attending more than one conference during Congress and who booked accommodations based on the conference’s original location. We are sorry for any inconvenience that this change has caused you.

We appreciate your patience and your understanding, and look forward to seeing you all next week.

Thanks,

Brandon

Aux présentateurs et participants de CSSC/SCEBD,

Comme beaucoup d’entre vous l’ont probablement entendu, le syndicat des professeurs de droit de McGill (AMPL/AMPD) est actuellement en grève en raison du refus de l’Université McGill de reconnaître leur accréditation ou de négocier de bonne foi avec eux. En solidarité avec l’AMPL/AMPD, le CSSC s’est efforcé de trouver un autre lieu pour la conférence. Nous sommes heureux d’annoncer que nous nous réunirons désormais dans le Pavillon Sherbrooke(salles SH-3120 & SH-3760) à l’Université du Québec à Montréal (200, rue Sherbrooke Ouest), à environ 10 minutes de marche de notre ancien lieu. Nous enverrons un nouveau programme prochainement.

Nous reconnaissons que cela sera gênant pour les participants qui assistent à plus d’une conférence pendant le Congrès et qui ont réservé leur hébergement en fonction du lieu d’origine de la conférence. Nous sommes désolés pour tout inconvénient que ce changement vous a causé.

Nous apprécions votre patience et votre compréhension et nous attendons avec plaisir le moment de vous revoir la semaine prochaine.

Merci,

Brandon

The conference is presented as a participant in the Congress of the Humanities and Social Sciences.

La conférence est présentée en tant que participant du Congrès des sciences humaines.

Our keynote presentation ‘Paul en bande dessinée: tranches de vie, tranches de réel’ by Michel Rabagliati and Michel Giguère on Wednesday at 3:30 will have English translation provided.

Notre présentation principale ‘Paul en bande dessinée : tranches de vie, tranches de réel’ par Michel Rabagliati et Michel Giguère, mercredi à 15h30, sera aussi traduite en anglais.


SPECIAL ISSUE OF AMERICAN REVIEW OF CANADIAN STUDIES

Pleased to announce the publication of a special issue of American Review of Canadian Studies (vol. 53, no 3). The issue titled “Beyond the Two Solitudes: Cultural Transfer in the World of Comics and bandes dessinées” is guest edited by Chris Reyns-Chikuma, Sylvain Rheault, and Jean Sébastien. The articles collected in the issue focus on cultural transfers, an important issue in the Canadian political space.

Contents d’annoncer la publication d’un numéro spécial d’American Review of Canadian Studies (vol. 53, no 3). Le numéro intitule « Au-delà des deux solitudes : le transfert culturel dans le monde des comics et de la bande dessinée » est dirigé par Chris Reyns-Chikuma, Sylvain Rheault et Jean Sébastien. Les articles colligés dans ce numéro font ressortir l’enjeu des transferts culturels, un enjeu important dans l’espace politique canadien.

The articles are available online at:

https://www.tandfonline.com/toc/rarc20/current

Introduction to the Special Issue

Beyond the Two Solitudes: Cultural Transfer in the World of Comics and Bande Dessinée [in English and en français]

Chris Reyns-Chikuma, Sylvain Rheault, and Jean Sébastien

Articles

Transferts culturels et résistances dans la traduction de bandes dessinées au Canada

Sylvain Rheault and Jean Sébastien

Album, comic books, romans graphiques : le fonctionnement en silos des modèles de diffusion au Canada

Jean Sébastien

Canada in its Jammies: The Promotional Self-Mockery of Richard Comely’s Captain Canuck

Jasmine Redford

Des histoires à raconter : d’Ani Kuni à Kiuna ; Une BD doctorale comme outil de préparation à la rencontre entre les populations autochtones et allochtones du Québec

Emanuelle Dufour

The Two Shamans Beyond the Two Solitudes: Michael Nicoll Yahgulanaas’ Haida Manga as aTool for Indigenizing Comics

Katherine Kelp-Stebbins

Le transfert culturel en train de se faire (ou pas): Réflexions sur la pratique des jeunes auteurs de bandes dessinées

Michel Hardy-Vallée

And the following reviews:

The exhibitions Comic Sans and THIS IS SERIOUS;

The films Heroes Manufactured and Seth’s Dominion;

The symposium Beyond 80 Years;

And book reviews of Time Zone J and Suicide total, by Julie Doucet; Pasts, Presents, and Futures of Canadian Comics, by Candida Rifkind and Zachary J.A. Rondinelli; Graphic Indigeneity: Comics in the Americas and Australasia, by Frederick Luis Aldama; Alter Ego: Le genre superhéroïque dans la BD au Québec (1968-1995), by Philippe Rioux.